Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Inhalt:

Macht

Macht: höhere Mächte

Umschreibung: etwas, was eine besondere bzw. geheimnisvolle Kraft darstellt, besitzt [DUW: Macht]; Unerklärliches [RR]

Analyse der Bedeutung: ‚Macht‘ als Verbalabstraktum von ahd., mhd. maht zu ‚mögen‘ [vgl. KLU: Macht] steht unter anderem für ‚Kraft, Stärke, Einfluss, Vermögen, Herrschaft und Gewalt‘ [ROE: Macht]. ‚Höhere Mächte‘ rekurrieren auf das Übernatürliche, deren spezifische Bedeutung sich aus jeweiliger Geistesrichtung erschließen lässt [vgl. HdA: übernatürlich]. Amplifiziert man das Übernatürliche auf monotheistische Religionen, wird eine göttliche allumfassende Macht angenommen, während die Welt des Magischen aufgrund der Präliminarien des Denksystems (Allbeseelung des Seins) von unzähligen guten wie bösen Mächten innerviert wird. Wesentlich und unabhängig von der Geistesrichtung erscheint die Wirkebene, denn höhere Mächte vermögen dort zu agieren, wo alle natürlichen Kräfte in die Schranken gewiesen werden. Im Bereich der Magie wird dieses Unvermögen durch die magische Praxis kompensiert, die höhere Mächte, nicht zuletzt orendische Objekte mobilisiert. Der Ausdruck höhere Mächte bezieht sich auf diese innerhalb der magischen Weltanschauung präsupponierten orendischen Wesen und Objekte, die scheinbar Unmögliches möglich machen. [RR] - Semantische Prozesse: phraseologisiert - Interlingual Kompatibles: engl. a higher power [LA]; the powers that be [leo.org]

 

 

***

 

 

Macht: mit bösen Mächten/dem Bösen im Bunde sein/stehen

Umschreibung: Geschäfte bzw. Verhandlungen mit gefährlichen Partnern eingehen [RR]

Analyse der Bedeutung: Die Wendung mit bösen Mächten im Bunde sein bezieht sich auf den Teufelspakt (siehe den Beleg einen Teufelspakt eingehen/schließen↗) bzw. Teufels- und Dämonenglauben. Der Bund mit dem Übernatürlichen evoziert wie keine andere Verbindung Unheil [vgl. ROE: Macht]. Der Ausdruck ‚Bund’ ist eine Derivation von ‚binden‘, was neben dem Lösen im Bereich der magischen Praxis eine bedeutsame Rolle einnimmt. Die bösen Mächte sind im übertragenen Sinn zu verstehen und reflektieren sich auf gefährliche Bündnispartner. [RR] - Semantische Prozesse: phraseologisiert - Interlingual Kompatibles: engl. he is in league with evil powers [LA] - Querverweis: einen Teufelspakt eingehen/schließen

 

***

Projektleitung

Ao. Univ.-Prof. i.R. Dr.

Wernfried HOFMEISTER



Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Zusatzinformationen:

Ende dieses Seitenbereichs.