Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Inhalt:

Segel

Segel: alle Segel aufspannen

 

Umschreibung: etwas mit aller kraft vorantreiben

Historische Analyse: Eiselein, 565; Braun, I, 4067. [vgl. Wander-DSL Bd. 4, S. 498] - Faux Amis: Seemanspr. - Fremdsprachen: Holl.: Alle zeilen bijzetten. - Blank zeil maken (spulen). (Harrebomée, II, 496.) [vgl. Wander-DSL Bd. 4, S. 498]

 

* * * 

 

Segel: den Wind aus den Segeln nehmen


Umschreibung: 1. ihn hemmen, lahmlegen [Rö]; 2. jm etw vorwegnehmen; jds Beweisführung hinfällig machen. 1900 ff.[Kü]; 3. jds Angriffskraft schwächen. Sportl 1920 ff.[Kü]

Historische Analyse: Das geschieht beim Segeln, indem man mit seinem Boot sich zwischen Wind und Segel des anderen Bootes schiebt, ihm also tatsächlich 'den Wind aus den Segeln' nimmt. [Rö]; - Gebräuchlichkeit: - Faux Amis: seemänn., Aus der Segelschiffahrt übertragen. [Kü]

 

* * * 

 

Segel: die Segel nach dem Wind richten

 

Umschreibung: die günstige Gelegenheit nutzen, sich den Gegebenheiten des Augenblicks anpassen [Rö]; Faux Amis: Seemannspr.

 

* * * 

 

Segel: die Segel streichen

 

Umschreibung: sich geschlagen geben; den Widerstand aufgeben; die Produktion einstellen. [Kü]

Historische Analyse: Holte in einem Seegefecht ein Schiff die Segel ein, wurde es manövrierunfähig und kündigte damit seine Übergabe an. [Kü] - Entstehungszeit: Seit dem 16. Jh.[Kü] - Faux Amis: Seemannspr.

 

* * * 


Segel: jemandem Wind in die Segel blasen

 

Umschreibung: jm tatkräftig beipflichten. Entstehungszeit: 1920 ff.[Kü] - Faux Amis: Seemannspr.

 

* * * 

Projektleitung

Ao. Univ.-Prof. i.R. Dr.

Wernfried HOFMEISTER



Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Zusatzinformationen:

Ende dieses Seitenbereichs.