Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Inhalt:

Korn

Korn: jemanden (etwas) aufs Korn nehmen, jemanden/ etw. auf dem Korn haben

 

Umschreibung: 1. auf jemanden zielen, jemanden scharf beobachten [WFR S.373]; 2. eine Sache (jn) mit Worten scharf angreifen [L S.112]; 3. etwas (jn) scharf beobachten [L S.112]; 4. seine Aufmerksamkeit auf jemanden bzw. etwas richten [GÖ S.106]; 5. jemanden bzw. etwas mit seiner Kritik bzw. seinem Spott bedenken [GÖ S.106]; 6. sich seine Vergeltung gegen einen missliebigen Menschen vorbehalten, einen Angriff planen [R S.875]; 7. jem. nicht leiden können [R S.875]; 8. auf jem./etw. seine Absichten richten [Kü];

Historische Analyse: 1. auf jemanden/etwas zielen [H2 S.620]; 2. das Korn (Richtkorn) das längliche Knöpfchen nahe an der Mündung, auf welches man beim Zielen sieht, und welchem bei gezogenen Feuerröhren ein anderes nahe bei der Pfanne auf dem Laufe angebrachtes Stück Metall entspricht, daher: 'etwas, oder einen aufs Korn nehmen' - seine Aufmerksamkeit darauf vorzüglich richten, und ebenso 'etwas auf dem Korne haben' [H2 S.620]; 3: Die Wendung bezieht sich auf das Zielen über Kimme und Korn bei einer Schußwaffe. [PCRe]; 4. Etwas aufs Korn nehmen: Zum Ziel nehmen, weil das Gezielte dann fürs Auge wirklich als auf dem Korn liegend erscheint. Auf dem Korne hat man das, nach dem genau gezielt ist. (Vgl. Grimm, V, 1818, 7a.) [W]; 5. Etwas auf dem Korne haben, im gemeinen Leben, seine Aufmerksamkeit darauf richten, sich um dasselbe bemühen u.s.f. [Adel]; - Entstehungszeit: 1. frühestens 15.Jh. [R S.875]; 2. seit dem 18.Jh [Kü]; - Fremdsprachen: 1. engl.: to have something/someone in one's sight [USA]; take aim at or draw a bead on sth.; (fig. ugs.) attack sth.; take aim at or draw a bead on sb.; (fig. ugs.) start to keep close tabs on sb. (coll.); [PCOx];

 

* * * 

Projektleitung

Ao. Univ.-Prof. i.R. Dr.

Wernfried HOFMEISTER



Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Zusatzinformationen:

Ende dieses Seitenbereichs.