Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Inhalt:

Zauberwort

Zauberwort: (das) Zauberwort

Umschreibung:

  1. in einem Wort einprägsam ausgedrückte Vorstellungen, Zielsetzungen o. Ä.; motivierendes Wort [DUO: Zauberwort]
  2. Wort der Bitte oder des Dankes [RR]

Analyse der Bedeutung: Im abergläubischen Verständnis sind Zauberwörter in und neben praktischen Zauber-handlungen ein essentieller Aspekt des Gelingens magischer Vorhaben. Diesen Wör-tern wird transzendentale Macht und Kraft nachgesagt, sowohl aus dem Bereich der weißen als auch der schwarzen Magie. [Vgl. HdA: Aberglaube] Die Zauberwörter stellen oft eine gesprochene oder geschriebene Verkürzung von magischen Sprüchen und Formeln dar, z. B. ‚Hokuspokus‘, ‚Abracadabra‘ etc., und werden heraufbeschwörend oder apotropäisch eingesetzt. Diese Zauberwörter, zum Teil als komprimierte magische Beschwörungs- oder Abwehrformeln fassbar, werden in der übertragenen Bedeutung als einprägsames, motivierendes Wort innerhalb eines Kontextes verstanden. Zudem dringt der performative ursprüngliche Charakter eines Zauberworts in der übertragenen Verwendung durch, wenn Wünsche, Bitten und Ähnliches zum Ausdruck gebracht werden. Das Gelingen von Kommunikation (aus illokutiver und perlokutiver Perspektive) ist nämlich an die Verwendung von ‚Zauberwörtern‘ (‚Bitte‘, ‚Danke‘) gebunden, insofern eine Analogie zur Funktionalität wortwörtlich verstandener Zauberwörter (die eine magische regelgeleitete Handlung bedingen) besteht. [RR] - Entstehungszeit: 18. Jh. [dwds.de: Zauberwort] - Realienkundliches: si sprach sô vrevelîchiu wort / von zouberlichen sachen, / daz der walt erkrachen / begunde von ir sprüchen / und sich ze wîten brüchen / vil herter vlinse dô zercloup. [Konrad von Würzburg, Der Trojanische Krieg, Z. 1053641, 1280] dâ enwurde niemer naht. / dâ was wunders mê gemaht. / an des grabes vier orten / die meister mit zouberworten / ûzer antwerc gemachet hâten: / sô die winde wâten, / sô truogen sie den wint / innerhalp unz an diu kint. / von zouberlisten daz geschach. [Konrad Fleck, Flore und Blanscheflur, Z. 20172025, 1220] - Interlingual Kompatibles: engl. spell; magic word [dict.cc]

 

***

Projektleitung

Ao. Univ.-Prof. i.R. Dr.

Wernfried HOFMEISTER



Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Zusatzinformationen:

Ende dieses Seitenbereichs.