Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Inhalt:

Matthäus

Matthäus: es/bei jemandem ist Matthäi am Letzten

 

Umschreibung: 1. jemand hat/es ist das Schlimmste zu erwarten [PCRe] 2. jemand ist am Ende [PCRe] 3. jemand ist seinem Tod nahe [Kü, S. 525] 4. um jemanden/etwas steht es schlecht [Sch]

Historische Analyse: 1. 'Matthäi am Letzten' bedeutet 'im letzten Abschnitt des Matthäusevangeliums'. Dieses Evangelium schließt mit den Worten 'bis an der Welt Ende'; die vorliegende Redewendung spielt also indirekt auf den Weltuntergang, auf das Ende aller Dinge an. [PCRe] 2. Mt 28,20: 'Ich bin bei euch alle Tage bis zum Ende der Welt.' [Sch] - Entstehungszeit: seit dem 18. Jahrhundert [Kü, S. 525] - Gebräuchlichkeit: ugs. [PCRe] - Faux Amis: Eine zweifellos etwas zu gewagte Erklärung gibt Wackernagel, der darauf hinweist, dass bei dem von den Persern übernommenen Schachspiel 'schah mate' bedeutet: 'Der König ist tot'. [Rö]

 

* * * 

Projektleitung

Ao. Univ.-Prof. i.R. Dr.

Wernfried HOFMEISTER



Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Zusatzinformationen:

Ende dieses Seitenbereichs.